コンテンツへスキップ
TED Jawad Sharif

映画が語るパキスタン人の強さの3つの物語(TED: Jawad Sharif)

  • TED

TEDフェローのジャワド・シャリフ(Jawad Sharif)さんは、生まれながらに備わった反骨精神をドキュメンタリー映画に生かし、パキスタンの声なき声を聞かせてくれます。3人の市井のヒーローたち(高峰登山家、いにしえの楽器を使う民族音楽家、パキスタン初のトランスジェンダーの医師)の話から、ドキュメンタリーが創造と抵抗の場にもなりうることを示します。

TED Jawad Sharif
3 stories of Pakistani resilience, told in film | Jawad Sharif

ジャワド・シャリフさんは、「なぜ、この国は豊かな人材や文化に恵まれているのに、これほど闇が深いのだろうか?」と問いかけます。「その豊かさを描き出すために、この国にまつわる固定観念にとらわれない人々のことを語ろうと決めました。固定観念が、私たちの思考やあるべき生き方を規定し、原理主義を増殖させ過激で不寛容な人間を生んでいるからです」と語ります。

K2は世界で2番目に高く最も危険な山です。K2で登山家たちが苦労する姿を撮影していた時、ポーターたちの過酷な状況に気づきました。彼らは死と隣り合わせの山道をたどり、背中には登山家の荷物を背負っていきます。海外の登山家は登頂の成功を称えられますが、彼らポーターが賞賛されることはありません。そこで私は、高地のポーター兼クライマーの1人であるハッサン・サドパラ(Hassan Sadpara)に会いました。

登山家たちと同様に、パキスタンの民族音楽家もまた社会から蔑ろにされた犠牲者です。ファキール・ズルフィカール(Faqeer Zulfiqar)は、5,000年の歴史を持つ土器製の楽器ボーレンド(boreendo)のパキスタンで唯一の奏者です。

私にとって第3のヒーローは、友人のサラ・ギル(Sarah Gill)です。彼女はパキスタン初のトランスジェンダーの医師になり歴史を作りました。パキスタンでは、トランスジェンダーの人々は最も蔑まれていて、みんなから打ち捨てられ、ひどい差別を受けるので生きるためには、選択肢が2つしかありません。物乞いをするか、売春するかです。

私は今まで語られなかった話を伝えることで、我が国の自由な思想家たちの声を伝えたいと思っています。それは私にとって 成果であると同時に抵抗でもあります。ドキュメンタリーとは議論の場、対話の場でありこの社会の闇と戦う手段です。ありがとうございます。(拍手)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください